Translation of "collegio in" in English


How to use "collegio in" in sentences:

Ma non sono molto entusiasta di quel collegio in Svizzera che piace tanto a te.
I'm not so sold on that girls' school in Switzerland you're stuck on.
Vivevo in collegio, in cambio di qualche ripetizione ai più piccoli
I lived in college, in a room by reputation the smallest
Mi mandano in un collegio in Svizzera.
They're shipping me off to some boarding school in Switzerland.
Quinn sta andando in un collegio in Messico.
Quinn is on her way to boarding school in Mexico.
Anche i tuoi capelli se ne sono andati in collegio in Messico?
Did your hair go to boarding school in Mexico too?
Sono tornata in collegio in terza media con un pigiama taglia grande.
I came into Home Ec in the 8th grade with a pattern for big girl pajamas.
Tu andrai in collegio in inghilterra, punto e basta.
You are going to boarding school in England, and that's final.
E' in un collegio, in cui si trova da parecchi anni.
He is at a boarding school where he has been for many years.
Dirai che hai letto di un collegio in California
You're gonna say ‭that you've been reading about a boarding school in California
La decisione di rinvio espone per iscritto in modo completo e dettagliato le ragioni per cui i membri del collegio in questione ritengono che i requisiti stabiliti nel presente regolamento o di altra normativa dell’Unione non siano soddisfatti.
The referral decision shall state in writing the full and detailed reasons why the relevant members of the college consider that the requirements laid down in this Regulation or other parts of Union law are not met.
Sito creato da Federico Magnani, studente del Collegio in collaborazione con il Rettorato e l'Associazione Alunni.
Website created by Federico Magnani, student of the college in collaboration with the administration. Useful links Collegi di Pavia
E se non fosse per il fatto che nessuno ti vuole, ti manderei in un collegio in Europa stasera stessa!
And if not for the fact that no one would have you, I'd be shipping you off to a boarding school in Europe tonight.
Lexi. La manderanno in un collegio in Texas.
They're sending her to a boarding school in Texas.
Ma poi e' scappato dal collegio in Svizzera e non l'ho piu' sentito.
But then he ran away from boarding school in Switzerland, and I never heard from him again.
Dai, persino Ming si è data una regolata... si è trasferita in un collegio in Arizona, così potrà entrare in un college decente.
I mean, even ming got her act together, going off to Arizona to boarding school, so she can get into a decent college.
Bruce Hendrie ha donato un intero edificio per il nuovo museo dei bambini, eppure ha mandato il suo unico figlio in un collegio in Svizzera.
Bruce Hendrie donated an entire building to the new children's museum, yet sent his only son to boarding school in Switzerland.
E senti qua, due giorni... dopo il ritrovamento del corpo di Lana, suo padre lo spedi' in un collegio in Svizzera.
And get this, two days after Lana's body was found, his father shipped him off to some private school in Switzerland.
Ci avevi detto che eri in un collegio in Svizzera quando avevi 15 anni.
You told us you were at boarding school in Switzerland when you were 15.
Mio padre mi ha mandato in un collegio in Svizzera sotto un alias quando avevo 9 anni.
My father sent me to boarding school in Switzerland under an alias when I was nine years old.
Quindi o facevo un tirocinio qui o mi mandava in un collegio in Florida. E...
So it was either an internship here or boarding school in Florida.
È opportuno che l’AESFEM partecipi a ogni collegio in modo tale da garantire la coerente e corretta applicazione del presente regolamento.
ESMA should be a participant in every college in order to ensure the consistent and correct application of this Regulation.
Hai fatto il collegio in Inghilterra. - Si'.
You went to boarding school in England.
Nico, dopo tutto quello che ho fatto per te, il collegio in Francia, riprenderti in casa quando avevi bisogno di aiuto...
Nicole, after everything I've done for you. Boarding school in France, taking you in when you needed help.
Comunque, io sono stata in collegio in California.
Anyway, so, I've been at boarding school in California.
Mi manchera' molto quando andra' in collegio, in autunno.
I'm gonna really miss him when he goes away to boarding school in the fall. - Mm.
Magari mandera' una letterina dal prossimo collegio in Alaska?
Perhaps he can send a note from his next boarding school in Alaska?
"Tesoro, so che ti manca solo un anno di superiori... ma vorrei tanto che lasciassi tutto quanto, lasciassi tutti i tuoi amici e andassi in collegio in Arizona".
"So, honey, I know you've only got one year left in high school but I would love it if you'd drop everything leave all your friends behind, and go to boarding school in Arizona."
Ehi, hai mai pensato a un collegio in Svizzera?
Hey, have you ever thought of Swiss boarding schools?
James e' stato cacciato da un collegio in Colorado tre anni fa, ma e' ancora elencato come il suo indirizzo.
James was kicked out of a seminary in Colorado 3 years ago, but that's still listed as his address.
Ehi, gli Yamada stavano per mandare la figlia in un collegio in Ohio.
Hey, the Yamadas were about to send their daughter to a boarding school in Ohio.
Quali sono le indicazioni che il Prefetto della Congregazione per l’Evangelizzazione dei Popoli ha dato al Collegio in apertura dell’anno pastorale?
What are the recommendations that the Prefect of the Congregation for the Evangelization of Peoples gave to the College at the opening of the pastoral year?
Per quanto riguarda la ricerca accademica, più di 100 documenti sono pubblicati annualmente da professori del Collegio in SSCI e SCI riviste, una conquista, insieme a una crescita costante, che ha consolidato la posizione internazionale del Collegio.
Regarding academic research, more than 100 papers are published annually by professors of the College in SSCI and SCI journals, an achievement, along with a steady growth, that has consolidated the international standing of the College.
f) tiene tempestivamente informati tutti i membri del collegio in merito alle decisioni e all’esito di dette riunioni.
(f) keep all of the members of the college informed, in a timely manner, of the decisions and outcomes of those meetings.
Ho passato gli ultimi due anni in collegio in Galles, Regno Unito dopo il mio ritorno da un anno di scambio in Canada.
I have spent the last two years at boarding school in Wales, UK after I came back from an exchange year in Canada.
Le iniziative adottate dal collegio in data odierna si articolano come segue:
The initiatives adopted by the College today take the form of:
Inoltre, questo è accaduto in un collegio in cui un anno fa Tibor Navracsics, che è stato nominato Commissario europeo, aveva largamente sconfitto i partiti d'opposizione.
Moreover this happened in a constituency, where a year ago Mr. Tibor Navracsics – who has since been appointed as European Commissioner – defeated the opposition parties by a large majority.
Persino da bambino, calcolavo che fosse più economico andare in collegio in Inghilterra piuttosto che andare alla migliore scuola sotto casa dei miei in California.
Even as a little kid, I was actually working out that it would be cheaper to go to boarding school in England than just to the best school down the road from my parents' house in California.
1.4543461799622s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?